sát-paṡu

sát-paṡu
सत्पशु

Indonesian dictionary. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • General Satellite — OAO Konzern „Innowazionnyje Technologii“ Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1991 Sitz Russland, Sankt Petersburg …   Deutsch Wikipedia

  • Mahathir bin Mohamad — Infobox Prime Minister honorific prefix = Yang Amat Berbahagia Tun Dr. name = Mahathir bin Mohamad order = 4th Prime Minister of Malaysia term start = 16 July 1981 term end = 31 October 2003 monarch = Sultan Ahmad Shah (1979 1984)Sultan Iskandar… …   Wikipedia

  • Saundaryalahari — The Saundarya Lahari meaning Waves Of Beauty is a famous literary work written by Adi Shankara. Its hundred and three shlokas (verses) eulogize the beauty, grace and munificence of Goddess Parvati / Dakshayani, consort of Shiva.The Saundarya… …   Wikipedia

  • South Asian arts — Literary, performing, and visual arts of India, Pakistan, Bangladesh, and Sri Lanka. Myths of the popular gods, Vishnu and Shiva, in the Puranas (ancient tales) and the Mahabharata and Ramayana epics, supply material for representational and… …   Universalium

  • Awalé — Mancala Mancala (von arabisch ‏‎ naqalah, „bewegen“) ist der wissenschaftliche Oberbegriff für bestimmte Spiele, die, meist von zwei Personen, vor allem in Afrika und Asien gespielt werden. Charakteristisch ist, dass bei ihnen Spielstücke, die in …   Deutsch Wikipedia

  • Awari — Mancala Mancala (von arabisch ‏‎ naqalah, „bewegen“) ist der wissenschaftliche Oberbegriff für bestimmte Spiele, die, meist von zwei Personen, vor allem in Afrika und Asien gespielt werden. Charakteristisch ist, dass bei ihnen Spielstücke, die in …   Deutsch Wikipedia

  • Mancala — (von arabisch ‏‎ naqalah ‚bewegen‘) ist der wissenschaftliche Oberbegriff für bestimmte Spiele, die, meist von zwei Personen, vor allem in Afrika und Asien gespielt werden. Charakteristisch ist, dass bei ihnen Spielstücke, die in… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”