- dvi-já-ketu
- द्विजकेतु
Indonesian dictionary. 2014.
Indonesian dictionary. 2014.
imti — im̃ti, ìma (ẽma), ė̃mė K, Š; SD114, B, R, M I. tr., intr. 1. čiupti, stverti ranka, pirštais ar kokiu įrankiu: Kad emì, im̃k greičiau! Slm. Kam emì tokį didelį obulą – nesuvalgysi! Als. Im̃k žiupsnelį aguonų! Slm. Nereikia nieko rankosna… … Dictionary of the Lithuanian Language
padaryti — 1. tr. padirbti, pagaminti (konkretų objektą): Reikia kultuvė padaryti Zt. Padarysiu vaikams sūpynę Kt. Padaryk avimi kratinio Rdm. Padãrė sūrį kap kelmą Arm. Galėsime daugiau sviesto padaryti Ėr. Aš jau pusryčius padariaũ, eikit valgyti PnmA.… … Dictionary of the Lithuanian Language
pasavinti — pasãvinti tr. 1. SD309, S.Stan, Sut, N, I paimti į savo nuosavybę: Plioterių pasavintas miškas pirmiau buvo žmonių Plt. Svetimą drabužį jis pasãvino J. Negalės jų apvergti nei nu jų žemės atimti ir pasavinti S.Dauk. | refl. tr., intr. Q647, R,… … Dictionary of the Lithuanian Language
privesti — privèsti, prìveda, prìvedė K; S.Dauk, LL23,154 1. tr. SD306, Q27, R, R21, MŽ, MŽ27, DŽ, NdŽ, KŽ visai arti atvesti: Močią prìveda až rankos in stalą Klt. Ana paprašė privèsti pri to šėpo, prìvedė pri to šėpo Akm. Kad reikia gert, prie stalo … Dictionary of the Lithuanian Language