pra-tāpa

pra-tāpa
प्रताप

Indonesian dictionary. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • pra-tapa — प्रतप …   Indonesian dictionary

  • Havanam — A havan ceremony on the banks of Ganges, Muni Ki Reti, Rishikesh …   Wikipedia

  • pré — nm. : PRÂ nms./nmpl. (Aillon V., Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard, Attignat Oncin, Balme Si.020, Billième, Chambéry, Chamonix.044, Combe Si., Compôte Bauges, Cordon.083, Doucy Bauges, Giettaz.215, Houches, Leschaux.006,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • LAOS — Le Laos, ou «pays du Million d’éléphants», est situé au cœur de l’Asie du Sud Est continentale. Nul territoire dans cette région n’a mieux mérité le nom d’Indochine puisqu’il est situé à la charnière géographique des deux plus vieilles cultures… …   Encyclopédie Universelle

  • As Meninas — As Meninas[1] ist eine Pagode, Axé und Samba Frauenband aus dem brasilianischen Bundesstaat Bahia. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang 2 Diskografie 3 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

  • Episodios de True Jackson — Anexo:Episodios de True Jackson, VP Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de los episodios de la serie True Jackson, VP. Contenido 1 Temporadas 2 Lista de episodios 2.1 Temporada 1: 2008 2009 …   Wikipedia Español

  • Quinteto Tiempo — Saltar a navegación, búsqueda Quinteto Tiempo Quinteto Tiempo. Tapa del segundo álbum (1975). Información personal O …   Wikipedia Español

  • Vinícius de Moraes — Marcus Vinícius da Cruz de Melo Morais, 1970 Nacimiento …   Wikipedia Español

  • Menschenrassen — Die folgende Übersicht soll ein Bild der geographischen Verbreitung der verschiedenen Rassen über den Erdball geben und lehnt sich an die in dem Artikel ›Menschenrassen‹ gegebene Einteilung nach Deniker. 1) Buschmänner. Verbreitung: Namaqualand,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Om — For other uses, see Om (disambiguation). Omkara redirects here. For the film, see Omkara (film). Devanāgari Aum or Om Om or Aum (also   …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”