- ud-iṅgana
- उदिङ्गन
Indonesian dictionary. 2014.
Indonesian dictionary. 2014.
îngâna — ÎNGÂNÁ, îngấn, vb. I. 1. tranz. A imita, a repeta (în bătaie de joc) vorbele, glasul cuiva. 2. tranz. A rosti sau a cânta ceva încet, şoptit (şi neclar); a murmura, a mormăi. 3. tranz. şi refl. A (se) acompania, a (se) însoţi. ♦ refl. A se amăgi … Dicționar Român
îngâná — vb., ind. prez. 1 sg. îngấn, 3 sg. şi pl. îngấnã … Romanian orthography
iṅgana — इङ्गन … Indonesian dictionary
jyotir-iṅgaṇa — ज्योतिरिङ्गण … Indonesian dictionary
svár-iṅgaṇa — स्वरिङ्गण … Indonesian dictionary
fredona — FREDONÁ, fredonez, vb. I. tranz. A cânta încet (fără cuvinte); a cânta cu gura închisă, a îngâna o melodie. – Din fr. fredonner. Trimis de zaraza joe, 23.01.2004. Sursa: DEX 98 FREDONÁ vb. (muz.) a îngâna, (reg.) a lălăi, a nănăi. (A fredona o… … Dicționar Român
îngânare — ÎNGÂNÁRE, îngânări, s.f. Acţiunea de a (se) îngâna şi rezultatul ei; cântec (nedesluşit), murmurare. – v. îngâna. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ÎNGÂNÁRE s. fredonare. (îngânare unei melodii.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa:… … Dicționar Român
Eurema smilax — Eurema sm … Wikipédia en Français
adia — ADIÁ, pers. 3 adíe, vb. I. 1. intranz. (Despre vânt) A sufla lin, uşor; (rar) a aburi; (despre miros) a veni în unde uşoare. 2. intranz. fig. A cânta cu glas stins; a murmura. 3. tranz. (reg.) A mângâia, a atinge uşor. 4. intranz. (reg.) A clăt … Dicționar Român
blodogori — BLODOGORÍ, blodogoresc, vb. IV. intranz. (Rar) A vorbi neînţeles (într o limbă străină), neclar. – Din sl. blagodariti. Trimis de paula, 20.08.2002. Sursa: DEX 98 BLODOGORÍ vb. v. bălmăji, bâigui, bârâi, bodogăni, bolborosi, bombăni, boscorodi … Dicționar Român